Translation of "diretta contro" in English

Translations:

direct against

How to use "diretta contro" in sentences:

La nostra missione è diretta contro la forza conosciuta come i Dalek.
Our mission is directed against the force known as the Daleks.
Una vendetta diretta contro chiunque invada il suo territorio.
A revenge he'll continue to seek if anyone enters his wilderness again.
Avrete capito che è inutile tentare un'azione diretta contro di me.
I assume you realize the futility of direct action against me.
State interferendo con una missione tattica diretta contro Cardassia.
You are interfering with a tactical mission against Cardassian aggressors.
È come se avesse riunito tutta la sua rabbia contro il mondo e l'avesse diretta contro il governatore.
It's like he's collected all of his anger toward the world and is pointing it toward the governor.
Se dite ai giudici che si è fatto una minaccia diretta contro qualcuno....
If you tell the courts that she's made aNdirect threat against someone....
Se dovremo iniziare una campagna militare, sara' diretta contro quegli spietati uomini che governano il vostro paese, e non contro di voi.
'If we must begin a military campaign, 'it will be directed against the lawless men who rule your country, 'and not against you.
Possiamo catturare e controllare... ogni forma di magia diretta contro di noi.
We can capture and control any form of magic that's directed at us.
Credo che il prossimo capitolo non contenga un'accusa diretta contro la mia persona come il resto della storia.
As far as I can see, the next chapter doesn't contain as direct an accusation against my person as the rest of the story.
La testata sembra diretta contro Corto Maltese... dove sono di stanza 50.000 soldati americani oltre ai 2 milioni di cittadini dell'isola.
The warhead appears to be on a course for Corto Maltese where 50, 000 U.S. troops are stationed along with the 2 million citizens of the small island.
Quella non e' una prova diretta contro di me.
That's not direct evidence against me. You know that.
No, e' un'accusa di corruzione. E' feroce e diretta contro di lei.
No, it's a bribery charge, it's got teeth, and it's coming your way.
Il presidente Putin era riuscito a convincere preliminarmente i suoi partner che non li stava impegnando a sostenere le ambizioni della Russia in Siria, bensì per rispondere a una minaccia diretta contro la CSTO.
President Putin had previously managed to convince his partners that he would not engage them to support Russia’s ambitions in Syria, but to respond to a threat directly aimed at the CSTO.
Per violenza di genere s'intende la violenza diretta contro una persona a causa del suo genere, della sua identità di genere o della sua espressione di genere o che colpisce in modo sproporzionato le persone di un particolare genere.
Violence that is directed against a person because of that person's gender, gender identity or gender expression or that affects persons of a particular gender disproportionately, is understood as gender-based violence.
La lotta che si limita ad ottenere una diversa ripartizione dei guadagni economici, in quanto non sia diretta contro la struttura sociale dei rapporti di produzione, non è ancora una lotta politica.
A struggle which limits itself to obtaining a new distribution of economic gains is not vet a political struggle because it is not directed against the social structure of the production relations.
Non dovranno esserci azioni diretta contro Grayson senza il tuo esplicito permesso.
There should never be any direct action against Grayson without your express permission.
Quello che fa questa disposizione, e che la rende così impressionante, è che non sia diretta contro individui che si crede o si abbia sospetto di commettere crimini o facciano parte di un'organizzazione terroristica.
What this court order does that makes it so striking is that it's not directed at any individuals who they believe or have suspicion of committing crime or a part of a terrorist organization.
L’azione diretta contro l’autorità sul posto di lavoro, contro l’autorità della legge, contro l’autorità invadente e intrigante del nostro codice morale è il metodo logico e coerente dell’Anarchia.
Direct action against the authority in the shop, direct action against the authority of the law, direct action against the invasive, meddlesome authority of our moral code, is the logical, consistent method of Anarchism.
Tutta la Sua ira si è già diretta contro il Suo stesso Figliuolo, sulla croce, e pertanto Dio non sarà mai più adirato verso coloro per i quali Cristo è morto.
All His anger was directed against His own Son on the cross, and He will never again be angry with those for whom Christ died.
Nel corso degli ultimi secoli, la ricerca storica su Gesù è stata più volte diretta contro il dogma cristologico.
More often than not in the last few centuries, historical research on Jesus has been directed against the Christological dogma.
Un'azione ai fini dell'annullamento o della dichiarazione di nullità di un matrimonio che sia intentata dal pubblico ministero è diretta contro entrambi i coniugi e, in caso di decesso di uno di essi, contro i loro eredi.
If an action for annulment of a marriage or for recognition of the non-existence of a marriage is brought by the public prosecutor, it is directed against both parties, and if either of them has died it is directed against that party’s successors.
Per tre decenni sono sfuggito ad ogni pallottola diretta contro di me.
"For three decades I outran every bullet aimed at me.
Allora, il rapporto della polizia di Algeri, trasmessomi dall'avvocato, scarta l'ipotesi di un incendio accidentale e conferma dunque l'azione criminale diretta contro la sua famiglia.
The Algiers police report submitted by counsel rules out that the fire was an accident and confirms it was a criminal attack on your family.
Quindi e' ovvio che la sua rabbia sia diretta contro le donne.
So his anger is obviously directed at women.
Gli studi sugli animali e gli studi in vitro suggeriscono che l'acido ferulico possa avere attività antitumorale diretta contro cancro al seno e cancro del fegato.
Animal studies and in vitro studies suggest that ferulic acid may have direct antitumor activity against breast cancer and liver cancer.
L’interezza di tale opera è diretta contro il Maligno e realizzata a causa della battaglia con Satana.
The entirety of this work is directed against Satan, and carried out because of the battle with Satan.
L'azione antimicrobica del Clotrimazolo è diretta contro i batteri gram-negativi (ad esempio Gardnerella vaginalis) e Gram-positivi (Streptococcus, Staphylococcus).
Antimicrobial action of Clotrimazole is directed against gram-negative (for example, Gardnerella vaginalis) and Gram-positive (Streptococcus, Staphylococcus) bacteria.
È interesse del proletariato distruggere queste basi, perciò la lotta di classe cosciente dei lavoratori organizzati deve essere diretta contro di esse.
The interests of the proletariat demand the destruction of these foundations, and therefore the conscious class struggle of the organised workers must be directed against them.
La nostra politica non è diretta contro nessun paese, ma contro la fame, la povertà, la disperazione e il caos.
Our policy is not directed against any country, but against hunger, poverty, desperation and chaos.
L’infiammazione degli occhi (iridociclite) è causata da una risposta immunitaria anomala diretta contro l’occhio (autoimmune).
Eye inflammation (iridocyclitis) is caused by an abnormal immune response against the eye (autoimmune).
In realtà, tuttavia, la denuncia dello spirito malvagio comunista non è diretta contro le persone.
In reality, though, the exposing of the Communist evil spirit is not directed at certain people.
Il governo si era abituato a considerare come pericolosa soltanto la teoria dei seguaci della «Volontà del popolo (rivoluzionari), senza osservarne, come abitualmente avviene, l'evoluzione interna e rallegrandosi di ogni critica diretta contro di essa.
The government had accustomed itself to regarding only the theory of the (revolutionary) Narodnaya Volya as dangerous, without, as is usual, observing its internal evolution, and rejoicing at any criticism levelled against it.
La nostra politica non è diretta contro nessun paese o dottrina ma contro la fame, la povertà, la disperazione e il caos.
Our policy is directed not against any country or doctrine but against hunger, poverty, desperation and chaos.
Ma il vecchio Stato era scomparso e la rivoluzione era anzitutto diretta contro l'aristocrazia finanziaria.
But the old state had vanished and the revolution was directed above all against the finance aristocracy.
Devo essere in disaccordo con il mio amico Ed Felien nella sua valutazione delle due "guerre civili" in corso negli Stati Uniti: una guerra bianca contro i popoli neri e una guerra terroristica islamica diretta contro l'ovest.
I must disagree with my friend Ed Felien in his assessment of the two “civil wars” going on in the United States: a white war against black people and an Islamic terrorist war directed against the west.
L’ira di Satana è diretta contro i santi, e Dio la permette come mezzo per purificare i suoi fedeli.
Satan’s wrath is directed against the saints, and God allows it as a means of purifying His faithful.
Noi c’impegniamo dunque a resistere a questa minaccia diretta contro il nostro futuro.
We pledge to resist this threat to our future.
15 La Cour de cassation (Corte di cassazione), chiamata a pronunciarsi su un’impugnazione diretta contro tale sentenza, l’ha annullata con sentenza del 26 settembre 2012.
15 An appeal against that judgment was brought before the Cour de cassation (Court of Cassation), which quashed it by judgment of 26 September 2012.
Il divieto di costruire minareti, approvato con un referendum dagli elettori svizzeri il 29 novembre, è una minaccia diretta contro i musulmani che vivono nel paese.
The ban on building new minarets on mosques approved by Swiss voters on 29 November is an “in-your-face” attack on Muslim residents.
Si sono qualificati al torneo vincendo la loro serie a eliminazione diretta contro gli Unicorns of Love.
They qualified to the tournament by winning their Play-Ins knockout series against Unicorns of Love.
Peraltro, la denuncia presentata in Belgio sarebbe diretta contro le parti citate in giudizio dinanzi al giudice del rinvio.
Moreover, the complaint lodged in Belgium is directed against the parties summoned before the referring court.
Vi dice il Signore: Non temete e non spaventatevi davanti a questa moltitudine immensa perché la guerra non è diretta contro di voi, ma contro Dio
Thus says Yahweh to you, 'Don't be afraid, neither be dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's.
Egli disse: «Porgete l'orecchio, voi tutti di Giuda, abitanti di Gerusalemme e tu, re Giòsafat. Vi dice il Signore: Non temete e non spaventatevi davanti a questa moltitudine immensa perché la guerra non è diretta contro di voi, ma contro Dio
And he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat, Thus saith the LORD unto you, Be not afraid nor dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's.
4.2967550754547s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?